Aku faham jika kau orang marah aku. Tapi jika kau perempuan. Cuba fahami apa benda yang aku cuba sampaikan. Kadang-kadang ianya benar-benar terjadi. Tapi perempuan mudah melupakan. Setiap kesalahan dan bukan kesalahan lelaki tetapi perempuan pandang remeh. Jadi bacalah dan anggap sebagai satu nasihat. Kalau tak suka takpe. Aku tak untung, korang pun tak rugi.
Bacalah..
“CAN I HELP WITH DINNER?”
Translated: “Why isn’t it already on the table?”
“UH HUH,” “SURE, HONEY,” OR “YES, DEAR”
Translated: Absolutely nothing. It’s a conditioned response.
“IT WOULD TAKE TOO LONG TO EXPLAIN”
Translated: “I have no idea how it works.”
“I WAS LISTENING TO YOU. IT’S JUST THAT I HAVE THINGS ON MY MIND.”
Translated: “That girl standing on the corner is a real babe.”
“TAKE A BREAK HONEY, YOU’RE WORKING TOO HARD.”
Translated: “I can’t hear the game over the vacuum cleaner.”
“THAT’S INTERESTING, DEAR.”
Translated: “Are you still talking?”
“I WAS JUST THINKING ABOUT YOU, AND GOT YOU THESE ROSES.”
Translated: “The girl selling them on the corner was a real babe.”
“OH, DON’T FUSS - I JUST CUT MYSELF, IT’S NO BIG DEAL.”
Translated: “I have actually severed a limb, but will bleed to death before I admit that I’m hurt.”
“I CAN’T FIND IT.”
Translated: “It didn’t fall into my outstretched hands, so I’m completely clueless.”
“WHAT DID I DO THIS TIME?”
Translated: “What did you catch me at?”
“I HEARD YOU.”
Translated: “I haven’t the foggiest clue what you just said, and am hoping desperately that I can fake it well enough so that you don’t spend the next three days yelling at me.”
“YOU KNOW I COULD NEVER LOVE ANYONE ELSE.”
Translated: “I am used to the way you yell at me, and realize it could be worse.”
“YOU LOOK TERRIFIC.”
Translated: “Oh, please don’t try on one more outfit, I’m starving.”
“I’M NOT LOST. I KNOW EXACTLY WHERE WE ARE.”
Translated: “No one will ever see us alive again.”
Ps: Ok. Anggap aje satu bahan bacaan ketika korang bosan. Aku cuma suka baca benda macam ni. Dan aku suka baca benda macam ni berulang-ulang..
Popularity: 9% [?]
Sphere: Related Content
Related Posts
« Did you know about Waverunner? | Pak Lah Boleh, Malaysia pun Boleh! »














kalau lelaki yang translated tu hehehe aku cuma mampu senyum
apo belit daaaaaaaaaaa…. tak faham aaaaaa….. makin sukar untuk difahami…
tapi kekadang ramai jugak yang jawab dengan niat jawapan begitu. hehehehe. jadi mangsa akhirnya. hehehe
nice to see good to hold
once broken consider sold
nice to see n nice to buy
on touch kepala bersepai…
haha… boleh trime ke farah?
perempuan susah nak faham lelaki. lelaki pun susah nak faham perempuan. tu kesimpulan saya. =)
Merah, ntahla. Pempuan memang cam gitu..
Rafhz, aku faham maksud ko tuh. Sabarlah ek. Sabar itu separuh dari apa?
rafhz…tq sbb bls pantun aku tu..hahaha..ada bakat nih…
dua2 sukar difahami..abis cerita..baik laki ataupun prmpn..
muahahaha
muahahahahaa
Contoh terbaik adalah si sufiah tuh..
Ko sanggup tak rafhz?
x kesah la betapa ssh keje tu.. yg pntg try dulu…
Sekolah pempuan. Dah tentu keje cikgu. Diorang cari cikgu sains dan matematik. Kene ajar dalam melayu dan english. Mana taknya. Cikgu laki kat sekolah tu + guru besor. Baru 4 orang je. Kalau ko masuk, baru 5 orang. Wanted tuh..
klu ajar dlm math dan sains..gaji dpt lebih..sbb ada peruntukan bg cikgu yg mengajar dlm subjek tu dlm bahasa BI…
titan..mak ko cikgu ke??